Français

Question

Salut ! J'ai un groupement de texte constitué de
 - l'exposition dans la Machine Infernale de Cocteau
 - le prologue dans l'Antigone d'Anouilh
 - le lamento du jardinier dans l'Electre de Giraudoux
 - les Mouches de Sartre
et je dois répondre à la question: En quoi ces reprises et leurs transpositions scéniques impliquent-elles des choix interprétatifs ?

Merci d'avance !

1 Réponse

  • Salut ! Alors, dans chacune de ces œuvres, les metteurs en scène peuvent faire d'importants choix de mise en scène. Pourquoi ? Le texte initial n'est pas trop "précis" quant au conditions de représentation (didascalies, etc.). Le pouvoir interprétatif en est donc laissé aux différents metteurs en scène. Je pense notamment à l'oeuvre de Cocteau basée sur Oedipe Roi, il y en a eu beaucoup d'interprétations ! Voilà quelques pistes, en espérant t'avoir aidé :)

Autres questions